Der März bringt neue Bücher

Bad Family Days:Mein Sommer im Chaos de Silke Schellhammer:

Penelope are tot ceși-ar pute dori o fata de 14 ani: o casă mare, piscină, haine frumoase și prietene foarte bune. E unica fiică a unui cuplu de arheologi faimoși – aceștia își permit să aibă o bucătăreasă, femeie de serivici și dădacă. Singurul lucru care o deranjează pe Penelope e faptul că uneori părinții ei pleacă în călătorii de lucru timp de două săptămâni. Apoi însă ceva neașteptat se întâmplă: părinții ei trebuie să participe la un proiect în străinătate timp de 2 săptămâni. Înainte de plecare o duc pe Penelope, care e încă în stare de șoc, la unchiul ei și a lui familie ciudată.

Photo_3Eul doch! de Martin Baltscheit:

Micuța bufniță nu poate plânge. Familia ei este mirată: doar dacă plânge poate deveni o bufniță adevărată. Ca și celelate. Plâng de ușurare, mândrie sau chiar invidie. Doar micuța bufniță nu reușește. Nu poate plânge nici măcar atunci când rămâne singură, nici când e în pericol, nici măcar atunci când toți încearcă să o sperie. Familia micuței bufnițe nu renunță însă așa ușor. Încercă și ei să facă exact ce face micuța: să nu mai plângă deloc. Și atunci se întâmplă ceva neașteptat : micuța bufniță plânge! Și nu de tristețe sau mândrie, ci de bucurie!

Photo_4Ali und die vierzig Küsse de Beate Dölling:

Clarissa trebuie să ducă sticlele goale la supermarket. Nu face treaba asta cu plăcere, însă nu poate să o contrazică pe mama ei. Fără chef, merge până la Edeka. În timp ce aruncă sticlele în tomberon observă o sticlă ciudată. Ca și când ar fi atrasă de o putere nevăzută, Clarissa ia sticla din gunoi și-i deschide capacul. Brusc, în fața ei stă un tânărfrumos, îmbrăcat ciudat. El o numește  ”Stăpână ” și-i dă de înțeles că e un djin. Cât ai clipi, devine Ali Baba, spiritul din sticlă, prietenul cel mai bun al Clarissei.

Photo_5Nächster Halt: Dschihad de Agnes Hammer

Max, care are undeva la 20 de ani, nu mai găsește nici un echilibru în viața lui. Boala mamei sale l-a dezechilibrat complet. Viața nu mai are nici un sens pentru el, îi displac toți oamenii care îl înconjoară. Dar îl întâlnește pe Adil. Cei doi devin prieteni foarte apropiați. Adil observă că Max nu mai reușește să găsească nici o noimă în toate. Așa că îl invită să vină cu el măcar o dată la moschee și să-l asculte pe Mohammad. Max vine cu el, îl ascultă pe Mohammad și însfârșit i se pare totul mai simplu și clare. Dintr-o dată viața lui capătă un sens. Nu mai durează mult și Max se convertește.

Photo_1Die Geschichte vom Löwen, der nicht schwimmen konnte de Martin Baltscheit:

Leul nu poate să înoate. Dar nici nu are nevoie : înotul este o treabă pentru lebede. Leului îi este suficient, din când în când să-și spele coama; nu e deloc prieten cu apa. Dar se întâmplă o nenorocire : leoaica, care citește liniștită pe o insulă e brusc înconjurată de apă adâncă. Speriată, strigă după ajutor. Leul trebuie neaparat să facă ceva, să o salveze pe leoaică. Dar nu poate înota! Ceilalți vor să-l ajute : rața, crocodilul și peștii îi explică cum trebuie să înoate. Sună ușor, dar leul încă ezită. Ultimul impuls vine de la greier: ai nevoie de curaj ca să înoți ! Fără să se gândească prea mult, leul sare în apă. Și pentru asta, leoaica îi pregătește o surpriză minunată!

Cover Final.inddCărțile prezentate sunt dintr-o serie de cărți pentru copii și tineri, donate de către doamna profesoară Birgit Dankert, ca parte a proiectului Tendințe în literatura germană și română pentru copii și tineri. Proiectul a fost posibil cu sprijinul Institutului Goethe București. Cărțile care fac parte din acest proiect pot fi văzute în expoziția organizată la Biblioteca Centrului Cultural German din 20 martie și pot fi împrumutate începând cu data de 3 aprilie.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *